-
1 вносити питання
( на розгляд) enter a question -
2 table
I n1. стіл2. список- bargaining table стіл переговорів- horseshoe table П-подібний стіл- male-precedence table список старшинства для чоловіків- negotiating table стіл переговорів- table precedence старшинство при розміщенні за столом- table reception прийом за столом- table of contents зміст (книги)- table of organization військ. штати- table of precedence список старшинства- table of rank and precedence applicable in a country список рангів і старшинства, що застосовується в країні- unofficial listing of table неофіційний список старшинства при розміщенні за столом- to appear in the precedence table бути включеним в список старшинства- to lay smth. on the table відкласти обговорення чогось (про законопроект тощо)- to lie (up)on the tableb) бути відкладеним, не розглядатися, бути покладеним під сукно- to take from the table амер. повернутися до обговорення (законопроекту)- at the bargaining table за столом переговорів- on the tablea) поставлений на обговорення; що обговорюєтьсяb) амер. знятий з обговорення; відкладений- upon the table загальновідомий; обговорюванийII v1. пропонувати обговорити; ставити на обговорення2. амер. відкласти/ відтягувати обговорення; відкладати у довгий ящик- to table a draft resolution внести на розгляд проект резолюції- to table a motiona) внести/ ставити питання на розгляд (Велика Британія)b) відкласти розгляд питання без вказання терміну; відкладати у довгий ящик (США) -
3 bring
v (brought, brought)1. представляти, наводити, приводити до чогось2. приводити кого-небудь/ що-небудь у якийсь стан- to bring into accord досягти єдності- to bring together different views наблизити різні точки зору- to bring into line досягти єдності поглядів, узгодити- to bring a matter before the committee представити/ винести питання на розгляд комітету- to bring nations together/ closer зближувати нації/ народи- to bring to naught зводити нанівець, зводити до нуля- to bring a report up-to-date включити у доповідь останні відомості; переглянути та доповнити доповідь новими даними- to bring smbd. into talks залучити кого-небудь до переговорів- to bring to a standstill завести у глухий кут, у безвихідь, зупинити- to bring to terms привести до згоди- to bring forward a draft resolution висунути проект резолюції- to bring in a bill внести на розгляд законопроект- to bring up a point/ a problem/ a question винести або поставити на обговорення питання/ проблему -
4 refer
мати стосунок, стосуватися; звертатися; направляти; передавати на розгляд; передавати до іншої інстанції ( про справу); передавати рефері ( про справу); протиставляти ( патент); справлятися, довідуватися; згадуватиrefer the matter to the Security Council — = refer the question to the Security Council передавати питання на розгляд Ради Безпеки
- refer a case to the courtrefer the question to the Security Council — = refer the matter to the Security Council
- refer a dispute to arbitration
- refer matters to an arbitrator
- refer to
- refer to arbitration
- refer to as a criminal
- refer to court
- refer to the conviction -
5 передача
ж1) ( дія) transfer, transmission; ( майна) transference, handover, assignment; ( питання на розгляд) reference, submission; ( змісту) rendering; ( у спадщину) descent, remise; (новин, чуток) message, communication; (влади, функцій) devolutionпередача досвіду — transfer of experience; sharing of one's of experience (to)
передача власності — surrender of property, conveyance of property
передача володіння юр. — tradition
передача даних — data communication, data transfer, data transmission
передача енергії фіз. — energy transfer
передача інформації — information transfer, information transmission, communication of information
передача майна юр. — assignation
передача на поруки — admission, bail
передача пароля комп. — password propagation
передача повідомлень комп. — messaging, message transfer
передача права юр. — assignation
передача технології (з однієї галузі в іншу) — spin-off, technology transfer
акт передачi юр. — deed of assignment ( of transfer)
2) мех. ( механізм) transmission, drive, gear(ing)передача у велосипеді — high ( low) gear of a bicycle
3) ( по радіо) broadcast; ( по телебаченню) telecast4) (в лікарню, у в'язницю) ( food) parcel -
6 devolution
зворотний хід; перехід (майна, права, обов'язку, посади, правового титулу); передача (обов'язку, посади, права, правового титулу); передача питання на розгляд призначених парламентом органів; обмежена автономія ( що вимагається для Уельсу і Шотландії), деволюціяdevolution of state authority from the center to the regions — = devolution of state authority from the centre to the regions передача державної влади від центру регіонам
- devolution of authoritydevolution of state authority from the centre to the regions — = devolution of state authority from the center to the regions
- devolution of property
- devolution of the Crown -
7 enter a question
-
8 move the house
-
9 tender of issue
-
10 item
I n1. пункт, параграф, стаття; питання (на порядку денному)2. повідомлення, інформація, новина, замітка (в газеті)- additional item ще один пункт (на порядку денному)- agenda item 29 пункт 29 порядку денного- end-use tariff item тарифна ставка відповідно до кінцевого використання товару- supplementary item додатковий пункт (на порядку денному)- item on the agenda пункт на порядку денному- items allocated to the Committee питання, передані на розгляд комітету/ комісії- item under consideration питання, що розглядається- items referred to the Committee питання, передані на розгляд комітету/ комісії- item recommended for inclusion питання, рекомендоване для включення в порядок денний- supplementary list of items додатковий список питань (запропонованих для включення в порядок денний)- to include an item in the agenda внести пункт в порядок денний- to inscribe an item on the agenda внести пункт в порядок деннийII v записувати/ фіксувати по пунктах -
11 question
I n1. питання, проблема2. питання3. сумнів, заперечення4. допит, слідство- far-reaching question питання, що може спричинити серйозні наслідки- open question відкрите/ невирішене питання- pending question питання, що розглядається, невирішене питання- pivotal question головне питання- primal question основне/ головне питання- unresolvable question питання, яке не можна вирішити- unsettled question невирішене питання- vexed question злободенне/ гостре/ болюче питання- vexed question of procedure процедурне питання, що викликає суперечки- question and answer period час, відведений для питань та відповідей- question calling for ventilation питання, що потребує обговорення- question of the day питання дня- question of mutual interest/ concern питання, що викликає взаємний інтерес- question under discussion питання, що розглядається- to bring up question підняти питання- to bury a question поховати проблему- to call into question поставити під сумнів- to call smbd. in question- to clarify a question внести ясність у питання- to clear a question внести ясність у питання- to complicate a question ускладнити питання- to consider a question розглядати питання- to discard a question вилучити питання- to depart from a question відійти від теми, відхилитися від питання- to deviate from a question відійти від теми, відхилитися від питання- to digress from a question відійти від теми, відхилитися від питання- to entangle a question ускладнити питання- to enter upon ventilation of a question почати обговорення питання; почати дискусію з питання- to exclude a question вилучити питання- to leave a question to the court передати на розгляд у суд- to open a question підняти питання- to raise a question підняти питання- to touch upon a question торкнутися питання- to pose a question ставити питання- to put a written question поставити питання в письмовій формі- to raise a preliminary question задати попереднє питання- to separate a question from відмежувати питання від- to set aside a question відтермінувати розв'язання питання- to settle a question вирішити/ розв'язати питання- to solve a question вирішити/ розв'язати питання- to skirt a question ухилятися від питання- to speak to the question виступати по суті питання- to treat a question розглядати питанняII v1. допитувати- to question a decision піддавати сумніву правильність рішення- to question a witness допитувати свідка -
12 reference
1) відгук, рекомендація, характеристика ( на особу); стандарт; довідка; третейський запис; посилання ( на щось); передача на розгляд ( до інстанції); передача справи до рефері; питання, передане на розгляд; арбітражна справа; компетенція (особи або органу, якому питання передано на розгляд)2) справлятися, довідуватися•- reference in case of need
- reference letter
- reference papers
- reference rule
- reference tribunal -
13 introduce
v1. включати, приймати до складу2. запроваджувати, давати хід (чомусь)3. вносити на розгляд (законопроект тощо); виносити на обговорення4. відрекомендувати, знайомити- to introduce an amendment вносити на розгляд поправку- to introduce a bill into Congress вносити законопроект на розгляд в Конгресі- to introduce a bill before Parliament вносити законопроект на розгляд в парламенті- to introduce a draft resolution внести на розгляд проект резолюції- to introduce martial law запроваджувати військовий стан- to introduce one person to another познайомити когось з кимсь- to introduce a question for debate винести питання на обговорення- to introduce smbd. into the Cabinet включити когось до складу кабінету- to introduce a speaker to the audience відрекомендувати доповідача аудиторії- to introduce the subject of the talk ознайомити з темою виступу -
14 subject
I1. n1) предмет (розмови); питання; темаa subject for discussion — тема (предмет) дискусії
2) сюжет, тема3) (навчальний) предмет, дисципліна4) об'єкт, предмет5) привід6) підданий7) суб'єкт, людина8) мед. труп (під час розтину)9) грам. підмет10) філос. суб'єкт11) муз. тема2. adj1) підкорений, залежний, підвладнийto be subject to the laws of nature — підкорятися (бути підвладним) законам природи
2) схильний (до чогось — to)to be subject to call — а) підлягати поверненню за першою вимогою; б) військ. піддягати призову
4) розташований нижчеsubject to — якщо, за умови, з додержанням (певної умови)
IIv1) підкоряти, підпорядковувати (комусь, чомусь — to)to subject smb. to an operation — зробити комусь операцію
3) представляти, подаватиto subject a plan to smb.'s consideration — подати план на чийсь розгляд
4) поставати перед очима* * *I n1) предмет, тема ( розмови); сюжет, тема2) предмет, дисциплінаsubject label — пoлiгp. галузева позначка ( у словнику)
3) об'єкт, предмет; мeд. труп ( при розтині)4) привід, підстава5) підданий6) суб'єкт, людина7) гpaм. підмет8) фiлoc., юp. суб'єкт; субстанція, реальність9) мyз. темаII a1) підлеглий, залежний, підвладний2) (to) підданий ( чому-небудь), схильний ( до чого-небудь)3) (to) підлягаючий ( чому-небудь); залежний ( від чого-небудь), обумовлений ( чим-небудь)4) інформ. предметнийIII vsubject index — предметний покажчик; індекс
(to)1) підкоряти2) піддавати ( чому-небудь)3) представляти (нaпp., на розгляд) -
15 agenda
- agenda calls for на порядок денний виноситься...- agenda item 30 пункт 30 порядку денного- approved agenda затверджений/ остаточний порядок денний- draft agenda проект порядку денного- empty agenda малозмістовний/ обмежений порядок денний- heavy agenda перегружений порядок денний- interim agenda тимчасовий порядок денний- meager agenda малозмістовний/ обмежений порядок денний- poor agenda малозмістовний/ обмежений порядок денний- provisional agenda тимчасовий порядок денний- slender agenda малозмістовний/ обмежений порядок денний- tentative agenda тимчасовий порядок денний- temporary agenda тимчасовий порядок денний- allocation of agenda items розподіл пунктів порядку денного- deletion of items from the agenda виключення пунктів з порядку денного- drawing up of the agenda складання/ підготовка/ розробка порядку денного- item of/ on the agenda пункт порядку денного- order of the agenda items порядок розгляду пунктів порядку денного- point of/ on the agenda пункт порядку денного- to adhere to the agenda притримуватися/ дотримуватися порядку денного- to adopt the agenda затвердити/ прийняти порядок денний- to allocate an agenda item to smbd. передати питання порядку денного на розгляд кому-небудь- to appear on the agenda стояти/ фігурувати в порядку денному, з'явитися в порядку денному- to approve the agenda прийняти/ схвалити порядок денний- to be on the agenda бути у порядку денному- to catch up with the agenda своєчасно обговорити всі пункти порядку денного- to change the order of items on the agenda змінити черговість/ порядок розгляду питань в порядку денному- to delete an item from the agenda виключити/ зняти пункт/ питання з порядку денного- to discuss the items on the agenda обговорити порядок денний/ пункти порядку денного- to draw up the agenda підготувати/ виробити порядок денний- to exhaust the agenda вичерпати порядок денний- to include in the agenda включити в порядок денний- to inscribe an item on the agenda внести/ включити пункт/ питання в порядок денний- to place an item on the agenda внести/ включити пункт/ питання в порядок денний- to place an item at the end of the agenda поставити пункт/ питання в кінець порядку денного- to remove from the agenda зняти з порядку денного- to stick to the agenda притримуватися порядку денного -
16 committee
n комітет, комісія- ad hoc committee спеціальний комітет- advisory committee дорадчий комітет- auditing committee ревізійна комісія- budget committee бюджетний комітет- committee room зал засідань комітету- consultative committee дорадчий комітет- coordination committee комітет з координації- credentials committee комітет з перевірки повноважень; мандатна комісія- drafting committee редакційний комітет; редакційна комісія- executive committee виконавчий комітет- finance committee фінансовий комітет- hospitality committee комітет з прийомів (гостей)- interim committee тимчасовий комітет- joint committee спільний комітет; паритетний комітет; міжвідомча або міжпарламентська комісія- lady's committee жіночий комітет- liaison committee комітет зв'язку/ із зв'язку- main committee головний комітет- mixed committee змішаний комітет- nominations committee комітет з виставлення кандидатур- organizing committee організаційний комітет- preparatory committee підготовчий комітет- reception committee комітет для організації урочистої зустрічі- resolutions committee комітет з резолюцій- selection committee розпорядчий комітет- special committee спеціальний комітет- staff committee комітет персоналу; відділ кадрів- standing committee постійний комітет- Steering committee Керівний комітет (ООН)- committee of experts комітет/ комісія експертів- committee of heads of delegations комітет голів делегацій- committee of honour почесний комітет- committee of inquiry комісія з розслідування- committee on juridical questions юридичний комітет- committee on legal questions юридичний комітет- committee of the whole комітет повного складу- to appoint a committee призначити комітет- to set up a committee заснувати/ створити комітет- to remit to the appropriate committee передати у відповідний комітет- to set up a committee заснувати/ створити комітет- to sit on a committee брати участь в роботі комітету; бути членом комітету/ комісії- in committee на розгляд комісії- administration's crisis management committee урядовий комітет з урегулювання кризових ситуацій (США)- C. for Overseas Development Комітет з розвитку заморських територій (Велика Британія)- C. of Ways and Meansa) палата громад, що засідає в якості бюджетної комісії (Велика Британія)- C. of the whole (House) засідання парламенту на правах комітету для обговорення якогось питання (Велика Британія)- General C. генеральний комітет (ООН)- the House goes/ resolves itself into C. парл. палата оголошує себе комісією для обговорення якогось питання- International C. of the Red Cross Міжнародний комітет Червоного Хреста- joint select committee спільний комітет Палати громад і Палати лордів (створюється для обговорення окремих законопроектів, проведення розслідування тощо, Велика Британія)- Lord Chairman of C.s заступник голови Палати лордів (Велика Британія)- Political and Security C. Політичний комітет (ООН)- Select C. спеціальний комітет (створюється за рішенням Палати громад для Палати лордів для розгляду якогось питання та подання доповідей парламентові, Велика Британія)- Standing Orders committee комітет з правил внутрішнього розпорядку (ООН)- Steering C. керівний комітет (ООН) -
17 subject
I n1. предмет (розмови, переговорів тощо); питання2. сюжет; тема3. об'єкт, предмет4. привід5. підданий- agreed subject matter of negotiations узгоджений предмет переговорів, узгоджена тема переговорів- British subject британський підданий- closed subject закрите питання- subject for a discussion тема/ предмет дискусії- subject of a report тема доповіді- to change the subject змінити тему розмови- to dwell on a sore subject спинитися на наболілому питанні- to traverse a subject обговорити питання- on the subject of smth. з приводу чогосьII adj1. підкорений, залежний, підвладний2. (to) залежний (від чогось); зумовлений (чимсь); який підлягає (чомусь); який має бути здійснений- subject nation залежна держава- subject to modification який підлягає змінам- subject to verification який підлягає контролю/ перевірці- subject to якщо, за умови, з додержанням (певної умови)- to be subject to continuous change який підлягає постійним змінам- to be subject to market fluctuations залежати від коливань ринку- to be subject to a nuclear attack бути об'єктом ядерного нападу- to be held subject бути залежним від чогось, бути підлеглим- the treaty is subject to ratification договір підлягає ратифікаціїIII v1. підкоряти, підпорядковувати (комусь, чомусь subject to)3. представляти, подавати- to be subjected to approval який підлягає одобренню/ затвердженню- to subject the conception to a revision піддати концепцію перегляду- to subject one's plans to smbd.'s consideration подати плани на чийсь розгляд -
18 антропологія філософська
АНТРОПОЛОГІЯ ФІЛОСОФСЬКА - в широкому розумінні - вчення про природу (сутність) людини; у вужчому - течія в західноєвропейській, переважно нім. філософії, що склалася у пер. пол. XX ст. А. ф. як спеціальна галузь започаткована працями Щелера і Плеснера (кін. 1920-х рр.). Її виникнення пов'язане з кризою класичних уявлень про людину та зі спалахом людинознавчих пошуків у кін. XIX - на поч. XX ст., із здобутками біології, психології, етології, медицини та інших наук, а також з передчуванням небаченої проблематизації людського чинника у наш час. Найближчі філософські передумови А. ф. - філософія життя Дильтпея та Ніцше, ідеї Фройда, феноменологія Гуссерля, натурфілософія Дриша; вона також увібрала біопсихологічні розробки Ікскюля, Келера, потому Болька, Портмана, Бейтендейка, Лоренца. Ознакою кризового стану класичного людинознавства Шелер вважав наявність на поч. XX ст. трьох різновидів уявлень: 1) греко-християнських (про Адама, Єву, творіння, рай, гріхопадіння); 2) греко-античних (самосвідомість людини вперше підноситься до поняття про особливий статус її у світі; в основі всього універсуму вбачають надлюдський розум, до котрого причетна людина - єдина з усіх істот); 3) природознавчих й генетично-психологічних уявлень (людина - достатньо пізній підсумок розвитку Землі, істота, котра різниться од попередніх форм тваринного світу тільки ступенем складності поєднання енергій і здатностей, які вже частково наявні раніше). Відсутність єдності між окресленими уявленнями спричинилася до спроби "на якнайширшій основі дати новий досвід філософських антропологій" (Шелер), наснажений пантеїстичним поглядом на людину як найдивовижнішу істоту, здатну трансцендувати себе, завдячуючи духові. Водночас дух розглядається як незвідний до філософської рефлексії. А. ф. притаманне прагнення осмислити укоріненість людини у світ та її якісну специфіку, яка розглядається у єдності органічних, душевно-емоційних, пізнавальних можливостей, культурних та соціальних імплікацій. Досліджуючи феноменологію органічних форм, Плеснер розглядає як визначальну сутнісну ознаку людини її ексцентричність: постійне хитання між необхідністю пошуків відсутньої рівноваги зі світом та намаганням усунути рівновагу, вже досягнуту в культурі й суспільному житті. За Геленом, людина відкрита світові через свою біологічну непристосованість, котра долається завдячуючи доцільній діяльності, створенню штучного середовища у вигляді культури та суспільних інститутів. Визначаючи людину як "творця й витвір культури", Ротхаккер і Ландман намагаються уникнути соціологічного редукціонізму в тлумаченні культури та людської сутності, визначаючи біопсихічні передумови моральності тощо. У руслі провідних ідей А. ф. формувались релігійна антропологія (Хенгстенберг, Гаммер, Ранер та ін.), педагогічна антропологія (Левіт, Гелен, Ротхакер та ін.), культурна антропологія (Ландман, Ротхакер та ін.), політична антропологія (Лемберг, Фюслайн, Риффель, Кальтенбрунер, Арендт, Рикер та ін.), історична антропологія ("нові французькі історики", близькі до школи "Анналів"), лінгвістична антропологія тощо. У кін. 60-х - на поч. 70-х рр. XX ст. у Мюнхені друкується фундаментальна п'ятитомна "Філософська антропологія сьогодні" (Больнов та ін.). 80-ті рр. позначено інтенсивною взаємодією А. ф. та герменевтики (7-томне видання "Нової антропології" під ред. Гадамера та Фогелера). Багато концепцій А. ф. (про органічну недостатність людини, ексцентричність, сублімативність, про деструктивність соціуму щодо природних підвалин людського буття та ін.) засвідчують її націленість на критичний перегляд класичних людинознавчих уявлень. Тяжіючи до багатьох "заперечних" (термін Шелера) посткласичних теорій людини, А. ф., на відміну від них, прагне водночас зберегти неперервність новоєвропейської світоглядної традиції, смисловими віхами якої стали, зокрема, антропологічне розмірковування, з одного боку, Канта, з іншого - Фоєрбаха. У Канта взаємопов'язані три зрізи антропознавства: теоретична антропологія (пізнання людини та її здатностей, передусім психічних), прагматична (пізнання людини в її практичних намірах та діях), моральна (розглядає людину в стосунку до всього, що та повинна створити, керуючись мудрістю, згідно з принципами метафізики моральних норм). Сучасні філософські антропологічні уявлення тяжіють до поєднання "позитивної" та "негативної" (заперечувальної) тенденції (остання особливо вияскравлена у Ніцше). Гайдеггер кваліфікує всю традиційну філософську гуманістику як вияв антропоцентричної зарозумілості людини, яка піднесла власне життя до "командного статусу всезагальної точки відліку", перетворила світ на "несвіт", зробила саму себе заручницею - засобом для втілення власних проектів панування над світом. Фуко показує, як на зміну бінарній антропологічній структурі класичної доби, елементами якої є істина й омана, приходить"тринарна структура" сучасної доби: людина, її безумство та її істина; він акцентує на когерентності антиномій антропологічної думки ("Історія безумства у класичну добу"). Логічним завершенням подібних тенденцій стала настанова Больнова щодо "сутності людини" як "відкритого питання": стикаючись із все новими виявами розмаїття сутнісних рис, ми не можемо достеменно знати, чи йдеться про певну їх сумірність, чи про непозабуту суперечність І. сторія філософсько-антропологічної думки в Україні позначена домінуванням ідеї про "вкоріненість людини у буття" ("сродність", "природовідповідність" у Сковороди). Ця ідея розгортається у взаємодію "внутрішньої" та "зовнішньої" людини. Проте переважання інтравертної світоглядної настанови "кордоцентричного персоналізму" постійно актуалізує питання про поєднання останнього з "Фавстовим началом" (Хвильовий, Юринець у 20-ті рр., антропологічний поворот 60-х рр., репрезентований школою Шинкарука). Філософсько-антропологічні розвідки Кульчицького (Мюнхен) наснажені спробою поєднати всі погляди на людину, які дає, побіч філософії, синтез природничих та гуманітарних наук, релігія та мистецьке відтворення "людського". Враховуючи кризовий стан сучасної культури, особливого значення для розмислу набуває питання про взаємодію близького до органічності шару "ендотимної підвалини" та близького до духовності шару "персональної надбудови". Слідуючи за Шелером, Кульчицький обстоює взаємодоповнюваність спроб "спіритоцентричного" та "біоцентричного" вивчення людини. Переваги цих спроб особливо унаочнюються при розгляді расово-психічних, геопсихічних, історичних, соціопсихічних, культурноморфічних та глибинно-психічних чинників, які зумовлюють характерологію укр. народу. Кульчицький акцентує на тому, що загальнолюдське існує у конкретних постатях національних чи епохальних (пов'язаних з історичною добою) типів, формування яких зумовлене національними та епохальними ("історично-часовими") психічними структурами.В. ТабачковськийФілософський енциклопедичний словник > антропологія філософська
-
19 consideration
n1) міркування; підстава2) розгляд, обговорення3) увага, послужливість; люб'язність; запобігливість4) відшкодування, компенсація; винагорода5) важливість, значність* * *n1) розгляд; обговорення2) міркуванняto take into consideration — взяти до уваги;; юp. судити по сукупності, приймати рішення з урахуванням не згаданих в обвинувальному акті злочинів, у яких зізнається підсудний
to leave out of consideration — не брати до уваги, не врахувати
in consideration of... — беручи до уваги..., з огляду на...
3) увага, люб'язність; повага4) відшкодування, компенсація, винагородаexecuted consideration — юp. виконане зустрічне задоволення
concurrent consideration — юp. одночасне зустрічне задоволення
executory consideration — юp. майбутнє зустрічне задоволення
5) важливість, значущість6)on /under/ no consideration — нізащо
-
20 depend
v2) покладатися, розраховувати, надіятися (на — on, upon)3) (on, upon) одержувати допомогу (від когось); залежати (від когось); перебувати на утриманні (когось)4) очікувати рішення; перебувати на розгляді (суду тощо)5) звисати, висітиit depends..., it all depends... — залежно від того, як; дивлячись як
* * *v1) (on, upon) залежати; обумовлюватися2) (on, upon) покладатися, розраховувати, сподіватися3) (on, upon) отримувати допомогу від ( кого-небудь); залежати від ( кого-небудь), знаходитися на ( чиєму-небудь) утриманні4) чекати, очікувати рішення (про питання, справу); знаходитися на розгляді ( суду або парламенту)
См. также в других словарях:
суд — у і заст. а/, ч. 1) Державний орган, який розглядає цивільні, кримінальні та деякі адміністративні справи. || Приміщення для судових засідань. || збірн. Судді. Позивати в суд. •• Арбітра/жний суд незалежний орган правосуддя у розв язанні… … Український тлумачний словник
засідатель — я, ч. 1) Виборний представник населення, який бере участь у розгляді судової справи. •• Наро/дний засіда/тель виборний представник, який бере участь у розгляді справ народним судом. 2) Виборний представник для участі в роботі якої небудь установи … Український тлумачний словник
експертиза — и, ж. Розгляд, дослідження якої небудь справи, якогось питання з метою зробити правильний висновок, дати правильну оцінку відповідному явищу. || Дослідження, розгляд експертом якихось справ, питань, що потребують спеціальних знань. •• Експерти/за … Український тлумачний словник
Закон Украины об основах государственной языковой политики — Закон «Об основах государственной языковой политики» № 5029 VI (укр. Закон «Про засади державної мовної політики», неофициально «закон Колесниченко Кивалова» либо «закон о языках») закон, внесённый народными депутатами Вадимом… … Википедия
розправа — I и, ж. 1) У Росії та Україні кінця 18 – початку 19 ст. – сільська адміністративна установа та приміщення, де вона містилася. 2) заст. Розгляд якої небудь справи повноважним органом, а також рішення цього органу. 3) Фізичне або моральне покарання … Український тлумачний словник